記憶像在拼拼圖

林揚

似乎是在拿了敬老卡後,自己和妻子對有關名字的記憶,漸漸變得像是在拼拼圖一樣,得一塊一塊慢慢拼湊,有時還得兩人一起拼才湊得出來。

前幾天一早在便利商店排隊付帳,發現前面隊伍中站著一位尚未退休,以前是同科的同事。

我努力思索著她的姓名,免得眼神交會要打招呼時叫不出名字,會很尷尬。

沒錯,我想起她名字裡有個「玲」字,但姓什麼呢?總不能叫她「玲老師」吧。

眼見快輪到我付錢,跟站著等咖啡的她近在咫尺,卻還想不出她的姓,急得身體都燙了起來。

幸好,付完帳出店門時,同事似乎沒看到我。出了店門,踏下捷運階梯,卻突然記起了她的姓。等捷運時再度思索,也突然蹦出她的全名,像是得來全不費工夫一樣,但幾分鐘前就是怎麼也想不起來。

記憶像在拼拼圖。圖/陳完玲

這種拼湊人名的現象,最常在看電視時纏上我們,往往是在我們突然問對方某個明星的名字時,平常再熟悉的也會瞬間卡在喉嚨,「啊──」了半天,說不出來,尤其是日本明星。

妻子說得有道理:「三個字的名字都記不清楚了,何況四、五個字,我怎麼記得起來。」

最近《如懿傳》又要重播,妻子看到預告時,突然問我男主角叫「霍」什麼,我搔搔頭回答:「霍正華!」她卻靈光乍現糾正我:「不對,應該是霍建華!」

像完成拼圖,很有成就感地哈哈大笑後,老伴又懊惱地說:「他的妻子不就是王心凌嘛!剛剛怎麼就想不起來?」

這下換我得意地糾正她:「是王心如啦!妳也是金魚腦。」

結果「搖擺沒有落魄得久」,也才一分鐘不到,老伴又將我一軍:「你亂說,不是王心如,是林心如!」

看來,今天的記憶拼圖比賽,我們是打了個平手。

最後,我們依舊用底下的故事來彼此安慰。

兩對老夫妻相約聚餐,餐畢,太太們在廚房清洗碗盤,在客廳聊天的男主人說他跟妻子前一天吃了間不錯的餐廳,男客人便詢問是哪一間。男主人開始斷斷續續地回想:「那是一種花,很多人會在情人節時買……對了,還有很多刺。」以為猜出店名的男客人高興地喊:「玫瑰!」這時卻見男主人眉開眼笑,轉頭朝廚房大喊:「玫瑰,我們昨晚吃的那間餐廳叫什麼名字?」

想到這個笑話,我和妻子無奈地笑了,不禁祈禱:記不得明星的名字不要緊,只希望到時候不要連老伴的名字都得這樣拼湊就好了。

原文鏈接:https://udn.com/news/story/7272/7153216?ch=udnpaper