英國掛牌紀念的第三位華人:「啞行者」蔣彝

英國牛津一座尋常的愛德華時期公寓樓前,近日掛起政府文化保護部門特批的一塊名人故居藍牌。「蔣彝」兩個正體漢字吸引了不少路人的目光。

對英國華人社區來說,這塊牌匾來之不易,意義深遠。因為儘管英國到處都是老房子,街頭也常見很多人類近現代史上名人故居的藍牌子,但是有華人名字的故居紀念牌可說是鳳毛麟角。

2019年6月29日,牛津市政府專門為這名與英國頗有淵源的華人藝術家特設故居藍牌,紀念他對英國華人藝術與文學的貢獻。

翻译“可口可乐”的第一人 – 蔣彝

據調查,算上蔣彝,英國一共有3塊華人故居藍牌。此前兩塊分別是在倫敦西城的中國作家老舍故居,和英格蘭北部赫特福德郡孫中山故居。如今,牛津有了全英國第三塊,上面寫道:「蔣彝,藝術家與作家,也稱啞行者。」

倫敦西區的老舍故居與赫特福德郡孫中山故居藍牌